代标准汉语的另一个称呼,是以北京语音为标准音,以北方官话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的通用语。
让一个外国人和有着系统和神奇海螺双重加持下的数码兽比拼普通话绕口令,着实是有些难为人家了。
可规则就是这么个规则,最终解释权归主办方所有,也没强迫这公爵兽非得参加不是吗?
事情的发展并没有以公爵兽的意志进行,那站在塔底的老僧发出了苍老的声音:“僧人数罢玲珑塔,抬头看……”
抬头看有什么呢?就只有三个汉字——满天星。
公爵兽这会儿也明白了过来,看样子这会儿的比赛机制已经出现了变动,只要顺着那老僧的视线将那些出现的字给念出来就算赢。
可那些字儿该怎么念呢?
“天の星?什么意思?”
虽说日语中同样存在着汉字的成分,但一样的字体并不代表着它们有同样的读音,也并不一定代表着同样的意思,不认识也并没有什么奇怪的。
但这却难不倒混沌公爵兽。
只见混沌公爵兽轻轻摇头,笑着对那老僧回道:“满天星。”
老僧问:“星是什么星?”
混沌公爵兽回:“合天上三百六十五枚星。”
老僧又问:“地上看?”
混沌公爵兽回:“有个坑。”
老僧问:“坑是什么坑?”
混沌公爵兽回:“合土行中央戊己黄色应坑。”
老僧又问:“坑里看?”
混沌公爵兽回:“冻着冰。”
老僧问:“冰是什么冰?”
混沌公爵兽回:“合水行北方壬癸黑色玄冰。”
老僧又问:“冰上看?”
混沌公爵兽回:“一棵松”
老僧问:“松是什么松?”
混沌公爵兽回:“合木行东方甲乙青色青松。”
老僧又问:“屋里看?”
混沌公爵兽回:“一老僧。”
老僧又问:“僧前看?”
混沌公爵兽回:“一本经。”
老僧问:“经是什么经?”
混沌公爵兽回:“《心经》,照见五蕴皆空,渡一切苦厄。色不异空,空不异色;色即是空,空即是色;受想行识,亦复如是。”
老僧又问:“经前看?”
混沌公爵兽回:“点着灯。”
老僧问:“灯是什么灯?”
混沌公爵兽回:“合火行南方丙丁红色朱灯。”
老僧又问:“墙上看?”
混沌公爵兽回:“钉着钉。”
老僧