p> 猎户马上提着弓箭追了下去。
田宁看看猎户跑远了,撅着草筐来到了一个僻静的地方,赶紧放了下来。
扒开干草,小鹿正瑟瑟发抖地蜷缩在框里,眼睛里的眼泪儿在打着转转,筐下面的草上一滩血迹。
田宁又一阵心疼,赶紧把小鹿轻轻地抱了出来。
检查了一下那只箭,还好,没有伤到骨头,不过也是流了不少血。
小心翼翼地把箭拔了出来,小鹿再也没忍住,疼得一抖,眼泪儿唰地流了下来。
田宁手下没停,用随身带的草药给小鹿的伤口敷了一些,刺啦撕下了自己短衫的一角,把伤口妥善地包扎好了。
小鹿看起来没有那么痛苦了,但还是浑身打着颤。
田宁不知道为什么就是觉得心疼,把小鹿抱在了怀里。
小鹿感觉到了田宁胸前的温暖,缓缓地靠着。
看着小鹿一时也走不动,反正自己的下午也没别的事了,陪它一会儿吧。
小鹿在怀里越发地柔和下来。
田宁竟一时心里更软了下来,想起了小时候入睡前妈妈常给自己唱的一首摇篮曲《hush, little baby don't you cry,嘘,宝贝儿不哭》……
“嗯,可怜的小家伙儿,给你唱首摇篮曲,睡一会儿应该就好了。”
坐在干草上,看着怀里抱着的小鹿,田宁缓缓地唱着……
“hush, little baby don't say a word,
papa's gonna buy you a mocking bird.
and if that mocking bird don't sing,
papa's gonna buy you a diamond ring.
and if that diamond ring is
ass,
papa's gonna buy you a looking glass.
and if that looking glass gets
oke,
papa's gonna buy you a billy goat……“
渐渐地,小鹿停止了颤抖,眼睛里的泪珠儿没了,有了异样的神采。
“假如那头山羊不乖乖,
爸爸就给你买一头牛拉车;
如果那头牛拉车翻进了沟,
爸爸就给你买一条叫洛夫的狗;
如果这条