第1147章没有游戏的世界10

作者:三天两觉 加入书签推荐本书

和史泰龙。”

“哦……”艾萨克和闪电头此时的反应,就好似在说大胡子居然真扯对了?

“作为横版射击游戏的里程碑和教科书,魂斗罗可谓开天辟地之作,对后来的所有同类型游戏都有着深远的影响。[棉花糖小说网www.Mianhuatang.com想看的书几乎都有啊,比一般的小说网站要稳定很多更新还快,全文字的没有广告。]”觉哥的fc小课堂仍在继续着,“只是,大部分人……都把这款游戏的剧情给忽略了。”

…………

【注:下文中封不觉所讲解的剧情,为kona迷给出的日版剧情。至于《魂斗罗》的美版和欧版……由于二者都对剧情、人物、设定等做出了不同程度的修改,此处就不具体去讲了。

不过,关于“改编”这件事本身,我觉得还是可以吐槽一下的……

基本上呢,欧美发行商对于日本游戏或动漫原作的改编,都是出于两个原因:其一是和谐问题,其二是商业目的。

不得不说,多年来的许多“改编”作品,真心是让我们领教了无数欧美发行商low穿地心、蠢破苍穹、渣无止境的硬实力。

在这些自作聪明的脑残的不懈努力下,不仅有很多经典系列的标题变得非常混乱,更令人蛋疼的是……许多作品的核心意向遭到扭曲甚至颠覆。

举一个比较著名的例子在大名鼎鼎的《龙珠》的美版动画中,悟空在变身超级赛亚人后对弗利萨说的台词被翻译成了“我是宇宙的希望、无辜之人的守护者、我是真理、光明的盟友……”没错,你没看错,他们就是这么改的……把赛亚人改得比美漫的超级英雄还高大上。

再说一个经典惨案由福克斯推出的《数码宝贝大电影》;当年,他们强行地将三部剧情和设定毫无关联、甚至画风都不一样的数码宝贝剧场版剪辑组合,强行用字幕加上莫须有的关联,强行将一段长达四分钟的、由《安吉拉·安娜康达》(当时版权也在福克斯手上)的角色演绎的短片插在电影的片头,再强行配上一首不知找哪个写广告歌的智障写的主题曲,最终成功整出了一坨充满铜臭味和坑爹感的圣屎。

要说这些糟蹋版权的发行商在这些年为世界做出了什么贡献,可能就是他们变向地促进了“监修”这一职业的发展。【愛↑去△小↓說△網w】】

…………

觉哥顿了顿,再道:“当然了,说‘剧情’,似乎也有点不确切,因为这游戏的主要内容的确就是突突突……

“咱们就用‘背景故事’这个词吧……

上一章 返回目录 下一章