随后他不理会在一边嚷嚷的威廉姆斯,对卡马拉说道:“自我保护的目的不是为了陷害对方球员,而是为了保护自己。你这种踢球风格的球员,在球场上一定会成为众矢之的。如果你每次被人踢了,都是老老实实一声不吭,那么裁判就会认为没什么大不了的。你的对手也会因此而变本加厉。如果你不想以后一到比赛对方就朝着你脚踝踢,那你最好就让他们知道你不是好惹的……这种‘不好惹’不仅包括勇气,也包括一些……狡猾。”
威廉姆斯听到胡莱长篇大论,生怕胡莱在给卡马拉洗脑,连忙拽住胡莱:“你给我翻译,胡,让我来给他说。你不要给我乱翻译……”
“我什么时候乱翻译过了?”胡莱抗议道。“你这是质疑我一个专业翻译的自我修养!”
威廉姆斯不和胡莱废话,他拉着胡莱,很诚恳地对卡马拉说:“伊斯梅尔,我接下来的话你可能不爱听,但这是我认真考虑过之后必须要说给你听的。因为我相信这对你有好处。”
说到这里他扭头看向胡莱,在他目光炯炯的注视下,胡莱只好把威廉姆斯的话一五一十翻译给卡马拉听。
通过这两个月的相处,卡马拉也知道皮特·威廉姆斯不是那种虚伪之辈,他这么说必然就是真的。
于是他点点头:“没事儿,你说,皮特。”
得到允许之后,皮特·威廉姆斯一脸正色说道:“或许你认为你的优势在于出色的脚下技术,尤其是那些带着明显街头足球烙印的动作。但我却觉得你现在的问题正来源于此。你这种一定要把足球多在自己脚下带一带、控一控的做法,在英超这种节奏快对抗激烈的联赛中,是很吃亏的。或许有些时候,你凭借这样的特点可以打出一些精彩的表现来,就好比第一轮联赛那样。但却很难有持续稳定的发挥。而这才是在英超这种级别联赛中立足的根本……胡,你不要提取我的中心思想,你就逐字逐句的翻译给他听!”
威廉姆斯还特别对胡莱强调,似乎生怕自己说了这么多之后,胡莱仅用一两句话就给翻译完了。
胡莱翻了个白眼:还用你说?人与人最基本的信任呢?
他老老实实地逐字逐句把威廉姆斯的话翻译给了卡马拉。
卡马拉听了没说话,眼睛往下不知道看着哪块草皮,出神一样。
威廉姆斯见他不说话,又继续说道:“我不是要让你彻底放弃脚下技术,而是说在大部分时候,你可能不得不放下你的表演欲。和街头足球不一样,我们踢球不仅仅是为了取悦观众,也要赢得胜利。如果你不做出改变,那么对手就会针对你这个非常明显的缺点,一而再再而三的攻击。这么下去,全英超的对手都知道该怎么对付你。这是你想要踢的英超吗,伊斯梅尔?”
广个告,【 \咪\咪\阅读\app \\ 】真心不错,值得装个,毕竟书源多,书籍全,更新快!
卡马拉依然没有