,尽算不上的工作,可是比施工的工人,小石的工作还是要舒服。
后来,这里的办处需要个厨师,苏总就让小石过来了。
要说小石的厨艺还真是一般,我觉他可能还没有他妈妈饭的水高呢。
尽在办处,小石的地低,杂也不少,不过,小石似乎小白一样,对自己目的工作是珍惜。
和小白有木讷的个比,我感觉小石的为人要随和敏的。
劳怨的小石人缘是不错,感觉素不言语的他却对周围的人和洞察地清清楚楚。
当时,我没有,可是后来我识到:这个办处如需要一个厨师,朱主在当地请一个人就行了,真没有必要让苏总地从国内派人过来,来小石在这里的工作还真不是当厨师这简单。
晚上,我和小白小石围在电视追一个墨哥的电视连续剧。
比俄国土的影视剧,这个翻译成俄语的肥皂剧似乎更适小白的口味:
一来这个剧身的语言就简单白,便于。于是班牙语翻译过来的,以,语速显十分缓慢,这个可是照顾了听力不怎的小白了。
,就是狗血的拖沓剧和复的台词,我感觉就是不懂俄语能猜出来他们在说什。
小白和小石显对这个他们唯一能懂的电视节目感兴趣。
小石的俄语纯属山寨,上就能对付口语。
我们一电视,小石一遇到他实在感觉不懂的地方,就问我他们在说什?
对这个剧一半的小石,还喜欢猜测剧。
尽,这样的故大雷同,可是,毕竟他还是有台词内容没听懂,以误判的地方。
小白有时还会和小石争执,打赌下一步剧的发。
我发现还是小白对的几率大。
小石还有不服气小白每猜对了。他说这个编剧的脑子有问。
小白说人剧里就交过了,是小石没听懂。。
这时,我发现,小白的脸上竟也会现出罕见的优越感。