120,爱的语言(三十八)

作者:李和义 加入书签推荐本书

,这样才能够逼着你写出更好的文章,表演出更好的节目水平,才能够完全的发挥出来,这么说你还要感谢我呢?”

江挽微笑着说,“师兄当然要感谢你了,要不是你这长时间照顾我,拉着我加入学生会,我也不会有这样的机会呀,不感谢你,感谢谁呢?”

这个时候上来一个同学对刘晨阳说,“学校领导和地方领导的座谈结束了,大客车比较拥挤,必须有两个人和学校领导去坐中巴车,校长点名让你和江部长一起去。”

刘晨阳赶紧的说,“师妹,我们两个人一起去吧。”

江挽还是有点不好意思的说,“师兄我就不去了吧,还是你和向领导一个车吧,你们在一起有的说我去了,谁都不认识我,多尴尬呀。”

刘晨阳不肯罢休,坚持说,“师妹,你是不是一会儿让学校领导亲自请你啊?我就是一个人去了,谁向领导看,你没有到也会让人来叫你的,到那个时候不是更尴尬了吗?”

江挽有点不情愿的跟着刘晨阳下了大巴车,一起上了校领导所做的那辆中巴车上。

校长赶紧的和他们打招呼,“你是不是叫江挽啊?和我坐在这排坐吧,正好有事儿想问问你呢。”

江挽听了校长的话,有点丈二和尚摸不着头脑,只能按照校长的指示坐在了他的身旁,然后对校长说,“校长,有什么事儿您尽管问吧。”

校长微笑着说,“江挽同学,你现在是上大学二年级吗?”

江挽点了点头说,“是的,我是文学院古典文学系的二年级学生。”

校长继续问,“江挽同学,听说你还是一个网红的女诗人诗集和散文集都已经出了?”

江挽仍然是点了点头说,“是的,校长,网红女诗人说不上出了几本诗集和一本散文集。”

校长说,“很不简单啦,刚刚一个大二的学生就可以出诗集和散文集了,我们燕京大学真是人才辈出啊,而且听说你的诗集和散文集已经翻译成英文德文和法文了,我一个法国朋友特意送了你一本诗集给我,当然是法文版的。我在法国留学,我的朋友说现在他们的青年学生,也在流行看你的诗集呢,我也仔细的看了看,当然中文版的没有看到法文版,看了以后觉得特别的美,是一个纯真少女的美,是一个中国青年的美,可以说是给这一代年轻人争了光,争了气呀。”

江挽对校长说,“校长您过奖了,只不过是语言大学有几个留学生,他们对我的诗集和散文集感兴趣,就把他们翻译到自己的国家了。回到学校我一定送你一套中文版的诗集和散文集,请校长批评指正。”

校长说,“批评指正说不上啊,好好的拜读拜读倒是真的,自古英雄出少年呢,这么一个青春靓丽的少女,一定会写出最漂亮的诗句和最美的散文,我也好好的享受一下,我是学化学的,对于文学是一窍不通,只能够好好的拜读了,吸取点当代青年的影响,看一看到底什

上一章 返回目录 下一章