teh。
kopi是马来语指南洋的咖啡。而teh是福建话“茶”的意思,搭配不同比例的炼乳、奶和糖,则变成了奶茶少女们的快乐。
其实,kopi和teh差不多就是换了名字的咖啡和奶茶。
顾羽轻声征求过林文珊意见后对女服务生道:“给我们来两杯teh tarik和两份提拉米苏,再加一杯kopi-o吧!”
在新加坡teh tarik指当地最有特色的“拉茶”,林文珊和顾羽都喜欢喝这里的拉茶,当然kopi-o黑咖啡更是林文珊的最爱。
“羽,你刚才说找我有事说?”
“嗯,有两件事情要找你。给,这是给你今天帮我草莓做宣传的广告费,一共600元新币,我按照销售额10%的比例结算给你!”
说着,顾羽从兜里取出六百新币现金放在林文珊对面桌子上。
“羽,这钱我可不能要!今天就算我不在ins上帮你做广告,你可能就能在十六厨餐厅把这些草莓卖掉。”
“安丝莉,这是一个偶然性事件!以后,我还需要你的平台继续帮我推广我的蔬果产品……”
“那以后再说吧,今天我肯定不能收你的钱!”李文珊推辞着坚持不要顾羽的钱,“羽,你还是快点说第二件事情吧?”