122.神奇一波又一波

作者:贰蛋 加入书签推荐本书

把它们合起来,又滴了血上去。

奇迹再度出现了,两枚高古玉里再度出现血红色的线,而且就和丁长老的罗盘那样,还会发光。

我连忙尝试着用手电筒去照“悲离”、“欢合”的背面。

果然!有很小很小的字符飞出来!

但是,才飞出不到半米,这些血红色的发光字符竟然又突然消失了,高古玉也恢复到了平静。

卧槽!

我差点骂娘,这到底是什么情况?

我有些不信邪了,狠狠的咬破手指,挤出来滴黄豆大的血滴了上去。

这次,虽然血红色的字符仍然很快消失了,但好似要比刚刚飘得远了些,能有七八十公分。

这……我在想,难道是要我不停的往上面滴血?

我狠了狠心,把手指头的创口咬得更大了些,然后把“悲离”、“欢合”挂在树枝上,边不停往上面滴血,边用手电筒照它的背部。这次,血红色的字符终于没有再忽然消失了,持久得很。

而我,也终于看清楚“悲离”、“欢合”的神奇变化到底是什么了。

字,有许多血红色的字出现在空气中,这些字头大尾小,好像是蝌蚪似的。都是古时候的蝌蚪文。

老头子以前也教过我古文字,甲骨、金文、蝌蚪文这三种先于秦朝出现的文字我都颇有涉猎。

此时,这整篇蝌蚪文我虽然看得艰难,但也能勉强理解其意思。

仅仅看过数十个字,我心头就忍不住狂喜,因为,这些蝌蚪文赫然是篇功法,名为斗决。

我看过几十个字就知道,这篇“斗决”不是忽悠人的,其玄奥之处甚至还要在老头子教我的功法之上。只是,这斗决又不同于老头子教我的功法,它似乎并非是本纯粹的内功心法。我短时间并不敢确定,需要看完整篇斗决才能下定论。

我如醉如痴,细细翻译着空中漂浮的这些蝌蚪文字。

手指头的血压根就不够用,我把自己的血动脉都划破了,不断的往“悲离”、“欢合”上滴着血。奈何,这些蝌蚪文实在是晦涩难懂,有些字就如它形的意思,但有些字却又很难琢磨出其意思,甚至联系上下文也很难琢磨出来。蝌蚪文本就难懂,这种记载晦涩功法的就更不用说了。

最后,我整个人都有些晕晕乎乎了,我还是没能翻译出来整篇“斗决”。

我知道我要短时间翻译出来是不可能了,再继续滴血下去,连我的身体也可能受到创伤。我只能无奈的把“悲离”、“欢合”又收起来,然后用金疮膏抹住了手上的伤口,关灯休息。

心急吃不了热豆腐,反正两枚高古玉在我手里,我不介意徐徐图之。

这整夜,我就这么坐在山谷的入口处,直到天色蒙蒙亮。

我还是向往常那样,先运转周天,练习太极,

上一章 返回目录 下一章