467、新编灵能者部队

作者:这是一本历史 加入书签推荐本书

错误的解读法的奥索拉而在学园都市里开战吗?这个城市的主人亚雷斯塔可不会允许的吧。”

“我更愿意将可能性放在自己身上,说实话,我最近和亚雷斯塔混的并不怎么样,如果他想恶心我,那肯定会同意罗马正教的请求的,现在就看两害相较,他觉得那个轻点了。”

以罗马正教为中心的神秘侧和以亚雷斯塔学园都市为中心的科学侧是完全对立的,双方都想把对方从这个星球上抹去,好让自己的阵营一统世界——当然亚雷斯塔顺便还想干掉个魔神,不过在双方敌视的大背景下,亚雷斯塔会不会让敌人的部队进入自己老窝折腾,是个问题。

“奥索拉,史提尔都应该和你说了我的情况了吧?”周林安排完地面上的防御,找到已经开始和茵蒂克丝玩儿过家家的奥索拉——这姑娘天然呆还是天然傻?这都什么情况了还有心情玩儿过家家?

“恩,我非常感谢您的慷慨相助。”奥索拉抱着玩具熊笑了笑,本来人就好看,紧身的修女服更是衬身材,周林搓了搓鼻子,该死的原著的当麻艳福真的是让人羡慕。

“那么对于这些符号,你有什么看法吗?”周林感慨归感慨,正事儿也得干,掏出记录了父神大陆魔法咒语的笔记本递给奥索拉,每句咒语下面都写上了英文翻译,这是周林根据自己的知识进行的初步翻译,“首先告诉你这些符号是具有魔法性质的特殊符号,连成句子之后也有魔法力量蕴含其中,因此我需要你对写着符号进行破解工作,尽可能的拆分每个符号的含义,并且研究这些符号的书写规律和发音规律,尽可能的精简它们,并让一般人也能学习,以及创造新的咒语。”

和一般文字不一样,对父神大陆的文字破译工作有周林帮助就可以了,他可以读出每个字符进行翻译解释,帝国语言学家进行记录并录入计算机数据库,等待之后遇到相同的文字就能自行翻译,然后根据设立在弗罗多城的采集器采集当地人的语言发音对应每个字,就能完成完整的语音翻译。

但是魔法咒语不行,魔法咒语采用的的精灵文,而且还是很古老的精灵文,最古老的咒语有数万年的时光,而且因为精灵文在数万年时间里发生了不少的变化,古老的咒语和现代的咒语书写、用法、发音都有不同,甚至根据使用者一个翘舌音的变化都能让一段写出来一模一样的咒语变成两种魔法。

而就算周林尝试解读,他也只能将咒语的发音念出来,但是念出来的不是精灵文本来的发音,而是普通话,想要一一对应需要大量的时间和试验,这对破译工作产生了巨大的阻力。

因此周林就动了歪脑筋——既然科学侧搞不定,那么找个同样身为神秘侧的语言学家不就好了?瞌睡遇到枕头,奥索拉这不就被周林抓来了。

“唔。。。看得出来这是一种非常古老的语言,翻译起来会很费劲的。。。但是没关系,任何语言都有它的规律性可言,只要能找到其中的规律就能进行翻译,不过这么古老的语言。

上一章 返回目录 下一章