说道:“英语这门语言,与我们的母语有很多不同之处,英语中也有很多有意思的俚语。我给大家举几个例子。猫和狗的英文单词是什么?有人知道吗?”
虽然大家都刚刚开始接触英语,但班上总有一些“学霸”,会走在众人前面。
类似猫狗这样的简单的单词,还是有人知道的。
“cat、dog!”
“不错,我再教大家一个单词,raining,下雨的意思。来,跟我一起读,raining!”
一众初一三班的学生,不由跟着白泽,一起大声复述起来。
白泽满意点头:“好,现在我们将这几个单词连起来,it’srainingcatsanddogs。谁知道这句话是什么意思吗?”
立刻有反应快的学生举手:“我知道,下猫下狗!”
“哈哈,这是什么鬼?”这货的中式直译,立即引来的众人的嘲笑。
又有人回答道:“是下着很多猫和狗的雨!”
这个回答同样召来一阵笑声。
众人虽然不懂白泽这句话的意思,但却也猜得到,肯定不会是这样无厘头的答案。
白泽笑着解释道:“这句话的意思,其实很简单,翻译成中文就是倾盆大雨。”
众人皆是一头黑人问号脸,不明白这是什么意思。
“白泽,你不是在骗我们吧?这猫啊狗的,和下雨有什么关系?”
“对啊?下大雨就下大雨,为什么又猫又是狗的?”
全班同学纷纷出言质疑,怀疑白泽在忽悠他们。
刘建国在旁轻咳一声,替白泽解释道:“白泽说的没有错,英语里面关于倾盆大雨的翻译,确实就是这句话。”
“刘老师,这是为什么?”有人不解的问道。
刘建国有些傻眼了,他只知道这句英文的意思,但为什么,他哪里懂?
好在白泽替他解了围,站在凳子上高声说道:“因为十七世纪的时候,英国很多城市一到下暴雨的时候,城市里的街道就会被雨水淹没,污水中会漂浮着许多死猫死狗。后来英国人便用这句话,用来形容暴雨如注的天气。”
“咦,好恶心!”不少女生嫌弃的挥了挥手。
刘建国偷偷抹了把额头的汗水,原来是这个意思,他也是头一次听说。
下一刻,刘建国的心中升起一股无力感。
麻蛋,那么妖孽的孩子,到底哪里冒出来的?
他一个学俄语的,来教英语容易吗?
刘建国觉得自己很是可怜。
他可是为了能够与老婆教同一个年级,才专门找校领导调换的教学工作。
谁能想得到,初一年级,居然会冒出白泽这样的妖孽?