第422章嘉宾云集

作者:炎宗 加入书签推荐本书

两位的好意。”

这句话比较长,李承至少有两处语法错误,现场几位法籍友人,各个哈哈大笑。

阿兰博格教授,更是拍着李承的肩膀,给他指点语法的错误,并鼓励他,“语言的修炼,最重要的是开口说。你非常不错,敢于开口,与我见到许多中国学生不一样,他们更喜欢一个人对着墙壁说话,这是不可取的。”

“上帝给每个人一张嘴,那就是赋予所有人平等的说话权力,勿论对错,说出你的观点,才是最正确的选择!”这位阿兰教授,不愧是哲学系,一上来就讲道理。

好吧,这段话李承又没有听懂,太长。

幸亏旁边有位年轻的法国人,懂得汉学,吭叽的帮李承翻译一遍。

致谢之后,李承主动向这位年轻的助理伸手,“欢迎你来香江,我是威尔斯李!”

“嗨!科林布莱克莫,你可以叫我科林,爱尔兰人,我们可以用英语交流,汉语我也不是很熟悉。”这位叫做科林的,是笛卡尔教授的助理,刚才只是帮助阿兰教授翻译来着。

三位法国名教的到来,意味着这一香江文化届盛事的开启。

他们三人都下榻在距离港大不远的湾仔君悦酒店。

饶家人无需作陪,有港大和港中大的人员——距离正式寿宴还有两天,这两所大学挖空心思安排三大名教去各自学校去讲座、交流。

稍后再来的宾客,饶老需要亲自出面接待的并不多——法国三名教来时饶老亲自迎接,那是为了偿还“法国远东学院院士”这一人情。

可李承作为饶老的弟子,几乎每一位学术界的来宾抵达,他都需要去机场迎接。

当天下午,又来了两拨国外学者。

第一拨是饶老的老友施舟人(本名克里斯托弗·希佩尔)老先生及夫人。

此老是荷兰皇家科学院院士,法国高等研究院特级教授,一生痴迷汉学,尤其是道藏研究,非常独到,他还是正一派的受箓弟子,道号“鼎清道长”。

他的《道体论》《道藏通考》《老子》《庄子》等著作,对中国宗教在全球范围内的传播,有着极大的推动作用。

施舟人教授与夫人是从京城飞抵香江的——他正在国内考察研究。

将希佩尔教授送至饶家别墅——他与老爷子私交极好,以兄弟相交,李承再度折返机场——又一拨宾客从孟买过来。

这次来人的两位。

第一位算是饶老的印地语系师兄,与饶老有着“相互教学、砥砺共进”经历的印度学者,阿南特·克里希南,中文名白春辉。

六十年代初,白曾任印度驻港领事馆一等秘书,饶老教他《说文解字》,他教饶老梵文。

此后,饶老曾专门前往印度,拜白春辉的父亲,印度著名宗教人士,婆罗门教领袖之一,古吉拉特邦的

上一章 返回目录 下一章