p>
harry简直要给他翻个白眼——难道把一个成长期男孩从床上,从梦里拖起来应急的不是scott吗?
“来,我们走,先把你丢回格里莫广场十二号。”peter说。
…………
格里莫广场十二号在快天亮的这个时间点却灯火辉煌。
harry踏出壁炉的时候,发现sir拿着一卷长长的羊皮纸以及一张正常长度的羊皮纸正等在他房间里,一边踱步一边嘴里骂骂咧咧,大概在说类似于‘xx养的fuge’之类的话,但是在看到harry的时候,他露出了笑容。
“我真没想到一晚上你干了这件事,”他热切地说,“你见到了你祖父母吗?我是说他们几个老人家的画像?你们说话了吗?”
这句话问的harry所有的话都卡壳了。
他只能低下头,很羞愧地轻轻摇头:“我……我只在那个地方呆了几分钟,我没有见到他们。”
“噢。”sir心里有点失望,但是这并不碍事,他走过来把男孩揽过来,向送人回来的peter点头致意,然后说,“没关系,以后有的是机会,你把钥匙收好了吗?你在哪里找到的?”说完他又意识到了一件事,“你怎么开口说话了?felton说你还要修养半个月,你的嗓子才能肆无忌惮地正常使用。”
“那他什么时候能回家住,”peter开始无聊到拿手□□harry那头乱糟糟的黑发,“nina天天都要问。”
“也是半个月。”sir咧嘴一笑,说。
harry只好换个方式,从床头柜那儿拿起纸笔,再度闭嘴:说完,他从口袋掏出那把钥匙,他拿手帕把它裹住了,生怕再来一次大转移。
“就是它!”sir看见那钥匙就兴奋地说,然后愉快地拍了拍打呵欠的peter的肩膀,“好小子!做的太好了!”
harry在纸上敲字,
peter捏捏他的脸:“这是你该说的话吗,是谁帮你把这些找出来的,嗯?谁谁谁?你说!”
“是你是你是你是你是你……”harry不得不在他脑袋里求饶。
“不过宝贝儿,麻烦也来了。”sir递过来一张纸,“当然,有我在,他们不敢对你怎么样,但是你恐怕还是要跑一趟hogwarts。”
“继承自己家的遗产还有人找麻烦?”peter凑过头来看那张羊皮纸,“像《唐顿庄园》一样?那不能吧,harry可是正统唯一的继承人————还是说,他需要交一大笔天价遗产税给政府好让官员吃的流油——”
“我不看电视剧,但是恐怕也不是你想的那样,”sir的面上有那么一刻闪过一丝冰冷的凶意,“但是当然,他们不乐意看到harry继承自己家的遗产,不是古灵阁的一个金库那种,而是祖宅这种。你们知道领主和