给前来取餐的客人们。
面对美食的诱惑,无人能够抵抗,大金牙也催动胖大厨把一些菜品摆上了桌子。只有我和尼莫这里冷冷清清。没有办法,刚才那一系列的事情,让我们耽误了许多时间。
几乎所有的人都围拢在餐桌前。我们这里只有皮优、智子和卡尔两兄弟。
多莉花痴般看着哈米德,“天呀,他是童话中的王子吗,还会写诗,好浪漫呀!”
皮优有着波斯美人的迷人双眸,泛着涟漪,水波荡漾,她正远远地望着哈米德,听到多莉的话,撇了撇嘴,“假仁假义!搬来几首诗卖弄就真当自己是诗人了。”
不知怎的,我看着哈米德也不是很舒服,听到皮优的话,大有知音之感,“就是,作诗谁不会呀。”
多莉不满意的看了我一眼,“你会吗,那你也作一首。”
智子抢话说:“虫子哥,你作的诗一定比那个王子好。你就现在作一首诗,写一下这头牛吧!”
我暗骂自己嘴欠,闲着没事吹什么牛,结果这下尴尬了。
我看着这头牛,愁眉苦脸起来。多莉得意洋洋地看着我,挖苦道:“虫子,你的诗呢,就着米饭消化了吗?”她不再叫我沈先生,改口叫我虫子,显然是受了皮优和智子的影响。
我深深吐了一口气,朗声吟诵起来:
这头野牛味道美。
两只眼睛一张嘴。
尾巴长在屁股上。
肚子下面四条腿。
我确实写过很多这样的诗,父亲听完只是笑了笑,他说我的诗也算是诗的一种,应该叫打油诗,古时候有一个叫张打油的人总是写这些有趣的诗。
我念完四字打油诗,多莉愣嗑嗑地看着我,皮优和智子却哈哈大笑起来。
智子上气不接下气地说:“虫子哥,你的诗绝对是天下第一,极具现实主义色彩,今年的诺贝尔文学奖不颁给你都说不过去。”
皮优哭笑不得地看着我:“臭虫子,你脸皮怎么那么厚,跑这里来丢人现眼。”
多莉似乎感觉受到愚弄,脚跺了一下,“虫子,没想到你是个下三滥。”
皮优和智子肆无忌惮的笑声吸引了在场所有的人,卡尔和小约翰放下酒杯走了过来,“哥,有什么好玩的,你们笑得这么开心。”
哈米德原本是现场的焦点,被我这样胡乱搅和之后,没人再理会他,大家全都看着我。我知道玩得有些大了,清了嗓子说:“尊敬的各位朋友,接下来我们将开始制作美食,今天皮优女士为大家带来的是正宗的澳洲美食,最新鲜的牛羊肉,搭配行云流水的刀功,荤香四溢的烤肉马上就会呈现在您的眼前。”然后对尼莫说:“开始吧”。
尼莫抄起自己那把牛刀,走到那头野牛面前。我提起匕首挑断了捆着牛蹄的绳子,野牛终于获得自由,一下站了