第121章德语韩语故意刁难

作者:微辣多醋 加入书签推荐本书

是最后一名,考核时间就到六点钟啊!全部说出来估计要晚上七点了!)”

严歆说这话自然是在提醒这主考官,想为难我别在时间上找茬。

没有意义!

这样只会暴露你的意图!

你还不如换个难度高点的问题。

不然没有挑战性啊!

主考官的脸色当场就变了。

她没想到严歆这小子竟然看穿了自己的心思,知晓了自己是在为难他!

无妨,我是主考官,话语权在我这边!

倘若我让你用德语来解释下这五种皮肤病,难不成你小子还能说出来?

“咳咳!那你给我用德语简单的介绍一些这几类感染病吧!”

严歆点了点头。

德语?

巧了!

在龙科院学习的那三个月,严歆早就在系统商店买了那本世界语言大全。

掌握了世界语言的技能,再用德语来介绍这皮肤病。对严歆来讲,完全就是蜘蛛侠参加残奥会。

小菜一碟啊!

“der in infekti?se gewinnen infekti?se hautkrankheit und in, infektionen, pilzinfektionen, und ausgesetzt mikroorganisen, virusinfektion am h?ufigsten zum beispiel windpocken, gurtelrose oder nur herpes, infektionen ist. dandu, beulen, lage oder sind infektionen, und pilzinfektionen bedeutet gruppe die zuxuan, auch kamen alle sagt jiaoqi, und zehennagel. ist jiaxuan sind pilzinfektionen.(第一类是感染性的皮肤病,感染性皮肤病又分为病毒感染,细菌感染、真菌感染,以及其他的病原微生物感染,病毒感染最常见的例如水痘,带状疱疹或者单纯疱疹,细菌感染就是我们说的丹毒,疖子、毛囊炎都是细菌感染,而真菌感染是指股藓足癣,也就是大家常说的脚气,还有灰指甲也就是甲癣都是真菌感染。)”

“die zweite gruppe ist hautkrankheiten, die nicht sxuell sind......(第二类是非感染性的皮肤病......)”

......

“卧槽?这小子也太逆天了吧?”

“德语都会说?”

上一章 返回目录 下一章