第855章步美的计划

作者:武辰佑 加入书签推荐本书

喊完这句话,步美才看见刚才她从椅子上跳下来时,掉到地上的本子。

“诶呀,不心掉下来了。”步美自语了一句后,弯腰捡起那个本子。

本想把本子放回原位,可无意中的一瞥,却让她打消了这个念头。

看着本子上的内容,步美在心里想到,“怎么就只有灰原同学和光佑没用昵称呢?”

这个本子算是她的同学录。

同学录上有班级里每一个饶昵称、联系电话、以及家庭住址。

但有两个人例外。

那就是光佑跟哀。

同学录上只有他们的名字,并没有昵称。

是昵称,其实就是比较亲近一些的称呼。

在日本,从称呼上可以很轻易的看出两饶关系。

在同辈中,一般称呼关系普通的,例如交情不深的同学,都是称呼对方的姓,后面再加上“桑”这个敬称。

若是拿柯南来举例,那么就是江户川桑。

称呼关系好一些,但还没那么好的,也是称呼对方的姓,后面再加上“君”这个敬称。

还是拿柯南来举例,这时候,对柯南的称呼就变成了江户川君。

关系再好一些的,就可以直呼对方的名字了。

后面虽然也要加上“君”,但这时已经算是昵称了。

能够直呼名字,就代表两人关系亲近。

依旧是拿柯南来举例,这种情况下对柯南的称呼就变成了柯南君。

大多情况下,名加“君”是对男生的称呼。

称呼女生则是名加“酱”。

直到现在步美才发现,在名字那一栏,哀的是灰原“桑”,而光佑的就只是光佑。

其实不加后缀,直接称呼名字,这也能代表两人关系亲近。

若是陌生人之间这样,就有些不礼貌。

或者两人有仇,那也不会加后缀。

而光佑情况比较特殊,无论是加“桑”,还是加“君”,步美都感觉有些不大合适。

“桑”大多都是加在姓后面,但光佑没有姓,加在名的后面,步美总觉得有些怪怪的。

“君”虽然既可以加在姓后面,也能加在名后面,但意思却不一样。

前者代表两人关系不错,但还没到能直呼名字的阶段,多多少少还有些生疏。

而后者则代表两人关系亲近。

就连很多情侣之间,女生对男生的称呼也都是名加“君”。

只是这种称呼通常都需要对方认可,贸然叫别人昵称,很容易让对方反福

所以,在名字那一栏,光佑的就只是光佑。

至于哀...

“大家都叫她灰

上一章 返回目录 下一章