。”
林顿回答:“不过目前试镜还很激烈,新人里有很多演技和外形不错的好苗子。”
“听说你们上个月的大项目‘室友’又……”宋亚问。
“是的,又赔了,今天不聊这些,我们专心把男二这个角色定下来。”
林顿心情不是很好,几人走进选角室,被宋亚安插进来的扎克施耐德迎上来,近距离小声道:“刚刚凯文史派西骚扰了裘德洛,现在裘德洛的经纪人很生气。”
“那个家伙……”
林顿无奈地翻了个白眼,“怎么骚扰的知道吗?”
“摸腿,拍屁股。”扎克施耐德回答。
“那算什么,安抚一下裘德洛的经纪人,在好莱坞这才多大点事,都是男人,不算吃亏。”林顿松了口气,完全不以为意。
“都是男……”
宋亚听的看的也很多,确实不算大事,“他们都是进入最后一轮试镜的演员吗?”
“凯文史派西是,裘德洛是男主的试镜演员,一个新人。”林顿回答。
“其实也不算新人了,与百老汇齐名的伦敦西区出身,去年靠话剧双亲(les parents terribles)拿到了英国劳伦斯奥利弗奖的最佳新人提名,今年刚来米国,和百老汇的埃塞尔巴里摩尔剧院签了演出合同。”
同为英国人的雷德利斯科特为老乡补充。
“好吧。”
宋亚被选角室里一位坐在角落的白人老头吸引了,约瑟夫谢伊,退休fbi探长,职业生涯非常成功。
“你好,谢伊先生。”他过去主动握手。
“你好,aplus。”
老头是个很有知识分子气质的人,他乐呵呵的指指面前的文件,“听说是你坚持要用汤姆汉克斯作为我这个角色的模板演员?”
“是的。”
宋亚一屁股坐到他身边,“我看完阿巴格内尔的后就开始想象您长什么样子,我感觉就是汤姆汉克斯那款的。”
“哈哈,我年轻时的确很英俊。”
人老了脸皮就厚,约瑟夫谢伊被逗得开怀大笑,“谢谢你投拍这部电影,虽然阿巴格内尔那小子的里有太多自我吹嘘。”
“他还不是被你抓住了。”宋亚继续拍马屁。
“哈哈哈,是的。”
“我有,呃,我有一件事很不解,他书中说你们fbi那时候大部分人都是文盲,是这样吗?”宋亚问。
“嗯……文盲倒不至于,但六十七年代我们的人员素质确实不高,像我这种高学历的比现在要少很多很多,我都能算上懂金融诈骗知识的难得人才了……”
老头回忆道:“要知道,fbi最早的一线人员都做过平克顿侦探,他们都不能归于粗人一类了,很