第106章鬼抓鬼抓鬼哪来的人

作者:古树的旋律 加入书签推荐本书

p> 群鸽振翅,芜湖起飞,像是白色的后浪腾空而起,不再掩饰自身的踪迹,如鹰隼追逐地上的狼兽,为主人指引前进的方向。

没有第一时间追上去,冯世哼起诡异地歌谣,尽情享受难得的狩猎。

《hide and seek》,中文即是“捉迷藏”,再合适眼下不过了。

ding dong i know you can hear me open up the door(叮咚!我知道你能听到我的声音)

歌声远远传来,poh惊恐地咆哮,召集游走的怪物,只为阻挡冯世片刻步伐。

i only want to play a little(我只是想和你玩个小游戏)

炽热且苍白的炎柱拔地而起,狂风肆虐,欢快且暴虐的大笑紧随其后。

迷雾溃散,怪物在炽热的焚风中凄厉地惨叫,旋即戛然而止,只剩下诡异的歌谣越发欢快急促,宛如高速靠近列车裹挟的风声!

ding dong you can't keep me waiting it's already too late(叮咚!你可不能一直让我为你苦苦等待)

镰刀挥舞,书柜崩塌,狂乱的刀气如龙,搅碎前方一切阻碍,硬生生在迷宫中凿通一条路径,直达poh的背影。

for you to try and run away(对你来说想逃跑已经来不及了)

残骸从天而降,燃烧苍白炽焰的书柜挡住poh逃跑的道路,poh猛地刹车,转身间捕捉到一抹苍白的诡影。

下一刻,四目相对!

i see you through the window,our eyes are locked together(我们的目光已锁定在一起了,透过窗户我看到你了哦)

冯世露出残忍的笑容,尽情品尝猎物散发的恐惧和绝望,以及濒临死亡时美妙的不甘。

i can sense your ho

or,though i'd like to see it closer(我能够感觉到你的恐惧,可是我想更靠近的仔细看清)

像是猫戏弄老鼠,冯世和着哼唱的节拍挥舞镰刀砸在书柜上,发出富有节奏的敲击声,提醒某只面容扭曲的狼兽。

ding dong here i e to find you hu

y up

——我来了,你还不跑吗?

跑?

跑个锤子!

迷雾被驱散,怪物被斩杀,迷宫被砸烂,就算躲起来也会被无孔不入的鸽子揪出来,逃跑根本没有意义!

上一章 返回目录 下一章