雷蒙德丝毫意识不到,在他视为继史密斯家之后的第二个家庭的霍格沃茨,已经因为他的“出色”而对他编织出了一张他绝对逃脱不掉的天罗地网。
此刻的他正因为自己挣脱了一丝束缚而略微有点洋洋得意。
他整日里泡在麻瓜的图书馆里,把大把的时间用来翻阅图书,借此扩充自己的图书馆。
每当他感到头晕脑胀,知道自己需要休息的时候,他就会来到附近的公园,跑步或是做些肌肉训练。
托霍格沃茨厨房家养小精灵精湛手艺的福,也托食品保存魔咒的福,雷蒙德能够在暑假期间也有充足的营养,支撑他徜徉在书的海洋里,同时还兼顾着锻炼身体。
雷蒙德主要的目标还是语言,拉丁语、古希腊语、日耳曼诸语、古英语以及凯尔特语,他甚至还开始涉猎诸如卢恩字符,以及希伯来文和阿拉伯语。
当然,他目前能做到的仅仅是把这些内容收录进自己的图书馆,并且从纸面上进行对照的直译翻译。真正的拼读和交流,他远远不行。
市立公共图书馆里,关于这些语言的内容本来就不多,且大多很浅显。雷蒙德很快就完成了收录和初步的掌控。
在这之后,他又开始尝试阅读麻瓜们的神秘学方面的著作,包括麻瓜眼中的炼金术、占卜术、灵修和符咒等等,雷蒙德期待从麻瓜的视角去逆向研读巫师和魔法曾经存在过得痕迹,以及他们遗留的蛛丝马迹。
由于他整日混迹在少有人来的神秘学以及历史学区域,他甚至还收获了几个书友。他们大多也是对于神秘学颇为感兴趣的家伙,经常在图书馆里转悠,偶尔还会互相低声交流一番。久而久之就和兴趣相投的雷蒙德成了泛泛之交。
其中一位名叫乔治的狂热神秘学爱好者,兼炼金术士(自封)提醒雷蒙德,普通的图书馆里关于这方面的书籍很少的,他们大多在专门的藏家手中。不过谢菲尔德大学的图书馆里也有一部分留存的古代抄本或是复印件。
而且,最关键的是,大学图书馆常年对公众开放,只需要遵守大学的作息时间就行了。
雷蒙德知道这个消息之后如获至宝。
他赶忙跑回了孤儿院,又一次获得了乔伊斯院长的首肯之后,便兴致冲冲的冲进了谢菲尔德大学的图书馆。
大学图书馆的藏书要远比一般的公众图书馆来得更加丰富,不过少部分专业书籍或是论文集册之类的仍然需要相应学系的批准,或是需要学生证件才能借阅。
雷蒙德又不是搞学术研究。光是大学图书馆里普通的藏书就足够令他眼花缭乱了。
和在公立图书馆的顺序一样,雷蒙德先是翻阅了大量各语种的对照字典,积累了基础纸面翻译功能之后,开始涉猎更加深入和专业的翻译领域。凭借着大学图书馆的丰富藏书,雷蒙德现在基本上可以自豪的宣称自己是多语种纸面互译的专家了。
<