习俄语前前后后有快10年的时间了。德烈也就是他决定来莫斯的时候开始学习俄语的,他学习和使用俄语的时间也就3年,可是,他却本上掌握了这门语言。令我不平衡的是,是语言中那些比较专业的和尖端的词汇,他发无学习了,因为这些词都是直从法语,德语或是英语引进来的。他只学习一些础的斯夫词汇就可以驾驭这个语言了。我一直以为瑞士人都象德烈一样会说好多种语言呢,所以,我对德烈的语言优势一直觉得太过便宜他了。
德烈和我讲,他们家就和他的姓氏一样有些。这些源于他那个英格兰血统的祖父。他爷爷在德语区经只会讲德语,他觉得这在瑞士是不够的。
尽瑞士人很奇怪。可是他祖父称不上是一个地道的瑞士人所以和当地人的观念还是有很大差的。
我问当地人是么样子的呢?德烈说瑞士本上分为德语区,法语区和意大利语区,这些居民之间彼此芥蒂还蛮的,并不怎么喜欢。
有这样一种说法,一群德国人不想当德国人,一群法国人不想当法国人,一群意大利人不想当意大利人所以有了瑞士!
德烈的爷爷没有当地人的那种封闭的想法,他倒是很想融入个瑞士社会。所以他鼓励孩子多学习其他语言。
德烈的妈妈就是和他爸爸在一起学法语时相识的,虽然来自不同的语言区,可是并不象有些瑞士人那样相互排斥。
德烈的爷爷对他们的语言培养重视,他小的时候就在他爷爷家里和爷爷说英语。
德烈说他们家对他其实本就没那么重视,所以他的成长要比他的哥哥轻松的多,他哥哥十一岁的时候还送到伦敦专门去学习语言了呢,十三岁到瑞士。所以他哥哥的英语发音几乎和伦敦人一样。原本他来莫斯他妈妈有些不同意,也是他爷爷说,让德烈多了解一门语言没坏处,所以他过来的。
有一个会几门语言的男朋友是么感觉呢?
哈哈,就我这样的感觉,我对他既羡慕又有些嫉妒。除此之外,还要习惯他那没有逻辑的用词习惯:如他我亲爱的通常用俄语(mnлar)。我宝贝时习惯用英语(honey)。着急了问为么的时候会用英语(why?)气急败坏骂人他会用英语和意大利语,说我爱你的时候,就替使用俄语,德语,意大利语和法语,偶尔会说iloveyou!
我告诉德烈从他的语言习惯暴漏了他都往过么样的女朋友。他说那到未必,最起码,他不会说汉语。德烈说也就是我对他的那些语言很敏感。他之前的女朋友似乎从来没在意他说么语言。
当然,我也从德烈那里道了好多自己不道的识,甚至纠正了一些误区!
一次我们在一起看一部斯夫的电《桥》。我告诉德烈这部电和里面的插曲《啊,朋友见》在中国