没有停留,他只是大踏步地朝医院外面走了出去,但王彤还是一下又一下地挥着手。
从医院出来,陈飞开上自己的车直奔公司而去。
马上就要过春节了,有些工作得做一个小结,也该给手下们放假了,要不然人家会抗议的。
当然,也得给大家发一个大红包,过年了嘛,都高兴高兴。
他才从电梯出来,立即就有四五个人迎了上来。
“飞哥。”
“飞哥!”
“飞哥!”
此起彼伏的问候声响起。
这些人都在等他,都有事要跟他商量。
陈飞只能一个接着一个地会见。
第一个见的是吴文。
这家伙的雨点现在是越做越大了,已经成了国内网文第一巨头,影响力惊人,而且好几部的版权都卖了出去,所以他的地位也是水涨船高。
不过这家伙是一个知恩图报的人,所以哪怕有公司开出天价想把他挖过去,他也没走。
“飞哥,我想把雨点的国际频道尽快开展起来,你觉得怎么样?”
国际频道?
陈飞一愣。
他马上想起以前的wuxia- world。
wuxia -world原本是一些喜欢看网络的华人搞出来的论坛,把国内的一些流行网文翻译成英文,给大家看。
谁也不曾想到,这个东西竟然一下爆红,甚至还成了文化输出的成功案例。
曾经有一个消息称,国外一个瘾君子自从迷上了中国的网络后,竟然戒毒了。
网文在国外的流行由此可见一斑。
有很多专家学者认为网文太低俗,上不了台面,不能代表中国,所以要想传播文化,最好多搞搞xx学院。
但事实证明,真正能走出去的反而只有网文。
就像美国的好莱坞,其实就是一些快餐电影,没什么营养,也上不了什么台面,但他就是流行全世界,而且,借着这种流行悄悄地把美国的文化传播到了全世界。
所以,要想传播文化,要想文化出国,别搞那些自以为是的高端,走大众路线才是正解。
陈飞的身体微微前倾,双手交叉,支在了桌子上,他一眨不眨地看着吴文道:“你这个想法很好,我支持,但我有一个问题,你要怎么做?”
把网文翻译给外国人看,这个主意不错,但怎么运作,这才是大问题。
在中国,网文之所以能够大量海外圈粉,其实还要感谢海外翻译组,他们和国内的“字幕组”一样,最初完全是出于兴趣爱好自发组织起来的。
2010年开始,东南亚出现了一批专门翻译中国网络的网站,后来扩展到日韩、北美。